Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发了类似
影响。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发了类似
影响。
Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.
未来最脆弱生态系统似乎包括
、冻原
区和北方森林、亚热带和
中海
区、低
沿海
区、盐碱
和中纬度
区
水资源,尽管
有
数据仍然不具有决定性。
On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.
已查明形景观问题:受
貌景观保护
区法律
位薄弱;许多
貌景观和
区,尤其是内陆湿
消失和保护不当;许多
方
森林减少;草原日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物
物种多样性减少或受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。